Раздел 3.6.2 RFC 5322 определяет ответ на заголовок как:
reply-to = "Reply-To:" address-list CRLF
Где список адресов определен в разделе 3.4. Развернув грамматику ABNF, я обнаружил, что список адресов может состоять только из phrase ":" ";"
(фраза определяется в раздел 3.2.5). Таким образом, вы можете добавить заголовок reply-to, который не содержит фактического адреса электронной почты.
В RFC говорится:
Когда поле «Reply-To:» присутствует, оно указывает адрес(а), на который автор сообщения предлагает отправлять ответы.
Даже если это всего лишь предложение, кажется довольно странным, что я могу предложить кому-то ответить на адрес, который я называю, но не указываю.
Я что-то упустил здесь? Как мне интерпретировать такую конструкцию?
Reply-To
как указание на то, что на сообщение не следует отвечать. - person Zaz   schedule 15.08.2014