Интернационализация для приложений Flex/Flash

Какие существуют варианты хранения переведенных строк и доступа к ним в приложении Flex/Flash? В идеале я хотел бы поделиться данными перевода с данными интернационализации моего веб-сайта Django. Это наводит меня на мысль, что какая-то версия gettext будет лучшей. Но что такое отраслевой стандарт, лучшая реализация и документация?

Связанный (но никогда не принятый и старый) пост:

Интернационализация для flash-приложений


person eruciform    schedule 19.07.2010    source источник


Ответы (3)


На мой взгляд, локализация с помощью Flex как-то... неудовлетворительна. Если вы используете ResourceManager, вы не можете работать с представлением дизайна. Вместо "Hello" будет что-то вроде "ResourceManager.get...".

Лучшим решением является использование LocalizationMaps, которое является своего рода расширением сопряжения: http://mate.asfusion.com/news/flex-i18n-with-localizationsmaps-an-amazing-extension

person hering    schedule 20.07.2010
comment
+1: @hering: хорошо, похоже, это может хорошо работать с i18n в django - может быть, я даже смогу поделиться контентом. не могли бы вы вообще противопоставить это альтернативному предложению LupoManager? - person eruciform; 20.07.2010
comment
Я не знаю LupoManager, насколько я знаю, вы можете извлечь строки, которые должны быть переведены с помощью LupoManager. Это невозможно с LocalizationMaps. Поэтому, если вы хотите использовать карты локализации, вы должны знать, какие строки вы хотите перевести, а также иметь ресурсы resources.properties. Но если вы используете LupoManager, у вас также есть строки в вашем приложении, такие как {resourceManager.get[TYPE]('[BUNDLE]','[KEY]')}. Вы можете использовать LupoManager для извлечения строк LocalizationMaps для обработки ресурсов. - person hering; 21.07.2010

Взгляните на Менеджер Lupo

person michael    schedule 20.07.2010
comment
+1: @michael: хорошо, похоже, это может хорошо работать с i18n в django - может быть, я даже смогу поделиться контентом. не могли бы вы вообще противопоставить это альтернативному предложению Mate / AFusion? - person eruciform; 20.07.2010
comment
Eruciform: Я не играю ни с Lupo Manager, ни с Mate, поэтому не могу их комментировать. Насколько я знаю, Lupo Manager — это просто инструмент, который поможет вам упростить создание пакета ресурсов, а Mate — это фреймворк, поэтому вам нужно решить, хотите ли вы использовать фреймворк для своего проекта. - person michael; 20.07.2010

Для Flex используйте ResourceManager.

person Adrian Pirvulescu    schedule 19.07.2010