Мне трудно найти ответ на свой вопрос, но, может быть, я просто не знаю, как его сформулировать. В yml-файлах svenfuchs в его репозитории rails-i18n это указано под ошибкой:
format: #{attribute}#{message}
и ниже он указывает возможные сообщения об ошибках. Это действительно здорово, поскольку он автоматически переводил сообщения об ошибках для меня.
Я бы хотел использовать этот формат для перевода заголовков и кнопок. На японском мы бы сказали «FAQ Create», а на английском мы бы сказали «Create FAQ», поэтому я не могу просто распечатать эти переводы и мне бы не пришлось делать перевод каждой кнопки самостоятельно (также известный как create_faq: FAQを作る
).
На мой взгляд: t('button.format'), :attribute => "faq", :message => "create"
ja.yml:
model:
faq: FAQ
button:
format: #{attribute}#{message}
messages:
create: を作る
Но это просто распечатывает faqcreate
для японского языка. Я пытаюсь получить доступ к переводам model.faq и button.messages.create для передачи в качестве параметров. Кто-нибудь знает как?
p.s. messages: также присутствует во множественном числе в сообщении о рабочих ошибках.